gallery/daynext-papyrus
gallery/sidbild-lilleuro04
gallery/sidrubrik-sem-europa2004
Fredag 25/6
gallery/europark
gallery/1044439752
gallery/20040625-sem23
gallery/20040625-sem01
gallery/20040625-sem03
gallery/20040625-sem09
gallery/20040625-sem20
gallery/20040625-sem14
gallery/20040625-sem16
gallery/20040625-sem17
gallery/20040624-sem22
gallery/nextday-papyrus

En rolig dag på...

A map over Eurpoa park

Efter en enkel frukost på Formule 1 så åkte vi ca 15 mil söderut och kom så till Rust och Eurpoapark.
Spänningen var stor, speciellt hos de som var kortare än 1.50.

 

Strax efter klockan 10.00 gick vi in gratis i parken med hjälp av våra Lisebergskort och sedan var det bara att åka.

Här fanns det många olika attraktioner så det var inte svårt att tillfredställa alla smaker.

 

All of us with me behind the camera. Now we have a whole day at a fun park - Europapark in Germany.

Den stora bergochdalbanan var ett måste speciellt för Elin som nu är över 1.40 och också får åka. Eftersom det inte var någon speciell kö så åkte vi två gånger på raken.


Tobias fann "sin" attraktion - en dinosauriebergbana.

 

The kids just loved to ride the attractions

Europapark är uppdelad i olika europeiska länder där varje land har restauranger som bjuder på landets nationalrätt. Till varje land hörde även attraktioner som "hörde hemma" i det landet.

 

The park is built in Europes country and this is the swedish part. Sunny and warm weather is nice.

Vill man bli blöt kan man åka flottfärd och på bilden brevid blir Kate just helt dränkt och kände sig nerkissad en lång stund.

 

It´s easy to get wet when you go this rafting.

En del av parken var en jättestor lekplats där barnen tillbringade en lång stund då några av oss letade efter Stens plånbok som försvann. Det visade sig att någon klåfingrig plockat den ur hans ficka och länsat den på pengar.

 

There are a lot of food places with food from the country you are in.

I den grekiska delen kunde man åka båt och blev inte så blöt som det kunde se ut.

 

This is the Greek part of the park

Precis när vi lämnade parken hade plånboken kommit tillrätta och alla kort blivit spärrade. Puuh förlusten blev ändock inte så stor.

 

In the Greek part of the park you could go ar wet boat

Vi lämnade parken 17.30 för vidare resa söderut på både motorväg och småvägar.

 

We left the park after five

När vi kört ca 40 mil stannade vi slutligen i Bourg en Bresse. Formule 1 hotellet var lätt att hitta och personalen kunde engelska!! Underbart att krypa ner i sängen när klockan hunnit bli 23.30

 

After a day in the park did we drive 400 km and stayed at a Formule hotel in Bourg en Bresse.